动力设备网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:动力设备网 > 品牌 > 正文
请帮翻译一个马来西亚地址
请帮翻译一个马来西亚地址
提示:

请帮翻译一个马来西亚地址

11.BLK 10.JLN 31C/31B. R/PANJANG SRI SEGMAMBUT 52000
11号,10楼,31C/31B路,斯里泗岩沫长屋,
KUALA LUMPUR
吉隆坡
MALAYSIA
马来西亚

解释一下:

BLK是马来文Blok(楼)的简写,
JLN是马来文Jalan (路)的简写,
R/PANJANG 则是马来文Rumah Panjang(长屋)的简写,
最后Segmambut 应该是吉隆坡市里的一个叫Segambut(泗岩沫)区的误写。

所以答案出来了,正确的翻译应该是:

马来西亚吉隆坡市
斯里泗岩沫长屋,
31C/31B 路10号楼门牌11号室。

不过我在北京寄信回马来西亚到没有这样的规定啊!

兄弟,我是译成“10号楼”,意思不就跟你的一样吗?不是10楼。

马来西亚国文作文 环境污染
提示:

马来西亚国文作文 环境污染

jangan malas nak buat kerja sekolah. dik.
kalau tak belajar sungguh2, nanti kerja susah, tak dapat kerja, tak cukup duit, tak ada amoi!
lagipun,baidu zhidao ini bukan mesin jawapan, takkan bagi jawapan yang tepat untuk membantu siapkan kerja sekolah awak.
kalau ada masa melayari internet, baiklah guna google cari contoh esei dan kaji teknik menulis esei, itulah cara betul dan baik untuk awak,dik.

Jika awak tengah duduk peperiksaan, juga nak baidu zhidao bantu awak siap dan lulus subjek ke? dik. perkara ini takkan jadi benar, tau?
Lebih baik menguatkan bahasa sendiri.