中文翻译西班牙语
关于中文翻译西班牙语如下: 西班牙语翻译中文在线怎么翻译?现在的小语种学习市场日渐火热。很多朋友在选择语言学习的时候,西班牙语作为使用人数仅次于中文的一门语言,受到不少人的青睐。 再加上对外贸易的发展,大家对西班牙语翻译的需求,更多人开始学习这门语言,在学习西班牙语的时候,如果想要把西班牙语翻译成中文该怎么办?西班牙语翻译中文在线怎么翻译、就分享一个好用的翻译方法。借助翻译工具: 这是一款功能相对较为齐全的翻译工具。数十种可以翻译的语言,能够满足我们日常小语种学习的需要。按照相关步骤使用功能,仅需几秒,就可以得到高质量的翻译结果。 下面是具体的操作步骤:第一步:首先我们在电脑上添加翻译官并打开,在打开的页面中选择【文本翻译】功能。 第二步:进入【文本翻译】页面,选择左上角的语言选择框,选择需要翻译的语言,把西班牙语翻译成中文。这里面的数十种语言,均可进行使用翻译。 第三步:语言选择完成后,我们就可以把需要翻译的西班牙语粘贴到图中指定位置的空白处了,仅需几秒,翻译的结果就会出现在右边的空白框中。 现在西班牙语翻译中文就完成啦,只要三步,我们就可以快速理解一段外文的意思了。不管是语言学习还是出国旅行、商务办公,都能很好的解决我们的翻译问题,有需要的朋友可以使用起来了。
谁能帮忙翻译一下一首西班牙语歌的歌词,多谢
Peter Pan
这是对于我平静的一天,我的Peter Pan说,这儿已经没事可做了。
我感觉就在另一个地方,在一个孤独的家,没有你的地方。
因为我将要长大,一旦触碰这个按钮,然后Peter就会溜走。
这次,内心为了更好的、更宁静的现在而生活。
但愿Campanilla你照顾好和保护好自己。
有时你欢喜地在天空中呼喊,打破了我的宁静。
像霹雳一样去飞翔,让我看来像蓝色的闪电。
现在你从天空中向我呼喊,但是你却和我的灵魂在一起。
陪着我,一无所求,感觉是爱情使我平静下来,平静下来...
如果你带走我的童年,请留下属于我的那部分。
如果你要离开,那就生活在我曾需要和渴望的平静中。
他曾经在我身边度过美好的一天,感觉他喜欢留在这儿,没办法离开
要是Peter不离开,孤独将会抛在我想要的生活后,生活多姿多彩。
我希望他不要回来,留在小平静中,得到一切。
这是一段难忘的时光,不好的一切都要停止了。
但愿你照顾自己,保护自己...
跪求.推荐一首简单点的中文歌词 我要翻译成西班牙语的!.
西班牙才女Carmen Cuesta----Vuelvo A Ti
Título:Vuelvo a Ti
Artista:Carmen Cuesta-Loeb
Album:Dream
Angel de la guarda
守护天使
dulce compa�0�9ía
甜蜜的伴侣
No me dejes sola
请不要独自留下我
ni de noche ni de día
白天、黑夜,一刻也不要
Sé que ha pasado mucho tiempo
我知道已经过了很久
y que ahora vuelvo junto a ti
现在我回到了你身边
No me preguntes por qué lo hago
不要问我为什么这么做
yo sólo sigo a mi corazón
我只是顺着我的心意
todas las puertas están abiertas
所有的门都已打开
por ellas paso hacia tu recuerdo
通过它们我迈向你的回忆
sólo el olvido puede cerrarlas
只有‘遗忘’能关上它们
más no te olvido
可惜的是我忘不了你
Te quiero tanto que no me entiendas
我是如此爱你,你却不能明白
y te vigilo aunque no me veas
我为你守护,尽管你无视我
los días pasan, los dias vuelan
许多时光过去了,许多时光又回来了
más no te olvido
可惜的是我忘不了你
y vuevlo a ti
回到你身边
a pesar de los pesares
尽管一路荆棘丛丛
vuelvo a ti
回到你身边
al cantar de los cantares
一路唱着心中的歌
vuelvo a ti
回到你身边
Angel de la guarda
守护天使
dulce compa�0�9ía
甜蜜的伴侣
No me dejes sola
请不要独自留下我
ni de noche ni de día
白天、黑夜,一刻也不要
Cari�0�9o mío abre tu puerta
我亲爱的,请打开你的心门
deja que el mar nos acarcie
就让大海爱抚我们
Las olas pasan, las ola llegan
许多浪花去了,许多又到来了
nunca se quedan
从不停留
yo voy y vuelvo, vuelvo y voy
我欲走还留
y no me quedo, soy como ellas
我也不停留,就像那些浪花一样
más no te olivido, aunque quisiera
可惜的是我忘不了你,尽管我渴望忘了你
aunque quisiera
尽管我渴望
y vuelo a ti
回到你身边
a pesar de los pesares
尽管一路荆棘丛丛
vuelvo a ti
回到你身边
vuelvo a ti
回到你身边
al cantar de los cantares
一路唱着心中的歌
vuelvo a ti
回到你身边
Angel de la guarda
守护天使
dulce compa�0�9ía
甜蜜的伴侣
No me dejes sola
请不要独自留下我
ni de noche ni de día...
白天、黑夜,一刻也不要